No exact translation found for نطاق هائل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic نطاق هائل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • La restricción de la libertad de movimiento está provocando enormes pérdidas de ganado.
    وتسبب القيود على حرية الانتقال فقدان الماشية على نطاق هائل.
  • Está claro que hay enormes posibilidades de estrechar las relaciones entre las Naciones Unidas y la Unión Africana.
    ومن الواضح أنه يوجد نطاق هائل لإقامة علاقة أوثق بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي.
  • Cuando calentamos un gas éste tiende a expandirse y moverse y es como cierto tipo de viento, pero a enorme escala. y tenemos un viento de agujero negro, gas soplando hacia fuera del agujero negro.
    وهو يشبه الريح ولكن على نطاق هائل يصبح لدينا ريح الثقب الأسود أو الغاز الذي يُقذف من الثقب الأسود
  • Hoy contemplamos las consecuencias de la intolerancia al recordar a todos aquellos que fueron blanco de las maquinaciones políticas y sociales de los nazis, ejecutadas a una escala tremenda y empleando una brutalidad deliberada y calculada.
    واليوم نتأمل نتائج التعصب، ونحن نتذكر كل من استهدفتهم هندسة النازيين السياسية والاجتماعية، التي وضعت على نطاق هائل واستخدمت فيها الوحشية عن عمد ودراسة.
  • Fue un desastre masivo. de desastres masivos, miles de millones de dólares en daños, y ¿quién crees que estaba en las trincheras tratando de hacer que la gente de vidas en orden?
    كانت كارثة واسعة النطاق. هائلة من الكوارث ، المليارات من الدولارات في الضرر ، والذين تعتقدون كان في الخنادق محاولة للحصول على حياة الناس من أجل العودة؟
  • Las cenizas fértiles de incontables erupciones alfombran la tierra... ...creando las condiciones ideales para que el pasto crezca... ...a una escala inmensa.
    الرماد الخصب من الاعداد التي لا تحصى .... من الانفجارات البركانية يكسو هذه الأرض خالقا الظّروف المثاليّة... ،للعشب ليزدهر .على نطاق هائل
  • La ubicación y el tamaño del alcance de su llamado medio.
    بسبب حجم ونطاق ذلك الموقع الهائلين إستدعيت الوسيط الروحي
  • La tarea de restaurar el orden y la seguridad en Haití y de crear las condiciones propicias para su desarrollo es una tarea ímproba que requiere la disponibilidad de amplios recursos humanos y financieros y la perseverancia y dedicación de todos los individuos e instituciones involucrados en el esfuerzo.
    إن مهمة استعادة النظام والأمن في هايتي وتهيئة الظروف المؤاتية لتنميتها مهمة ذات نطاق هائل تستلزم موارد بشرية ومالية كبيرة وكذلك المثابرة والتفاني من جميع الأفراد والمؤسسات المنخرطين في هذا الجهد.
  • La comunidad internacional, incluidas las Naciones Unidas y la sociedad civil en el ámbito humanitario, se vio enfrentada a un desastre de una magnitud sin precedentes desencadenado en un período de tiempo muy breve que, además de la ingente cantidad de víctimas mortales, causó un desplazamiento de personas de unas dimensiones extraordinarias.
    ووضعت تسونامي المجتمع الدولي، بما في ذلك الأمم المتحدة والمجتمع المدني الكامل في الميدان الإنساني، أمام كارثة ذات أبعاد منقطعة النظير في غضون فترة وجيزة من الزمن، تسببت في إزهاق أرواح كثيرة من الناس وفي تشريد أعداد كبيرة من الناس على نطاق هائل.
  • No obstante, la comunidad mundial sigue afrontando conflictos internos violentos, guerras civiles, genocidios y otras atrocidades a gran escala que provocan un inmenso sufrimiento a millones de personas.
    بيد أن المجتمع العالمي ما زال يواجه صراعات داخلية عنيفة، وحروبا أهلية، وأعمال إبادة جماعية واعتداءات أخرى على نطاق واسع تسبب معاناة هائلة لملايين البشر.